该公司不时在书面和口头陈述中讨论了对未来事件的期望及其对未来运营的计划和目标。这些前瞻性陈述讨论了基于当前的管理信念以及信息以及信息以及信息,讨论了有关未来趋势,计划,事件,运营或财务状况的未来趋势,计划,事件,运营结果或财务状况的期望,或陈述与我们有关的其他信息。目前可用于公司。前瞻性陈述通常伴随着诸如“预期”,“相信”,“可以”,“估计”,“期望”,“预测”,“预测”,“打算”,“五月”,“可能”,“可能”,“潜力,“潜力”)等词语”“预测,”“项目”,“目标”或其他类似的词,短语或表达式。尽管我们认为这些前瞻性陈述是合理的,但它们是基于关于未来条件的许多假设,最终可能被证明是不准确的。前瞻性陈述涉及许多风险和不确定性,这些风险可能导致实际结果因公司的期望而有所不同,因为诸如但不限于在国内和国际上的竞争和一般经济状况之类的因素;恐怖主义,战争,政府行动,自然灾害,大流行和其他不可抗力事件的行为;共同的19日大流行以及各个政府和第三方对抗大流行的行动;法律和监管环境的变化;原材料,商品和其他投入成本的变化; currency fluctuations; changes in customer demand; and the other risks and contingencies detailed in the company’s most recent Annual Report on Form 10-K and its other filings with the Securities and Exchange Commission. Steelcase undertakes no obligation to update, amend or clarify forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.